Stawiłem sobie pomnik trwalszy niż ze spiżu,
Od królewskich piramid sięgający wyżej…
Nie wszystek umrę...
Znacie? To posłuchajcie:
Nie uczynili dla siebie piramid z brązu
ani stel z żelaza z nieba.
Nie zdołali zostawić dziedziców w postaci dzieci […],
którzy wymawialiby imiona ich,
lecz uczynili dla siebie dziedziców w postaci pism
i nauk, które uczynili.
(…)
Grobowce ich zostały zapomniane,
lecz wymawiane są imiona ich za sprawą ksiąg, które uczynili,
ponieważ są one doskonałe,
i wspominany jest ten, który je uczynił, na wieki.
![]() |
Papirus Chester Beatty IV (ok. 1300-1100 p.n.e.), verso 2.7-2.13 British Museum EA10684 |
Tekst wg Jan Assmann, „Od Achenatona do Mojżesza”, tłum. Filip Taterka.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz